TEXTWELL

AI校正ツール - 7つの専用モードで文書を仕上げる

AI を活用したプロ品質の校正で、重要な文書のクオリティを底上げします。学術・ビジネス・翻訳文・明瞭さ向上・フォーマル・ネイティブ表現・総合レビューといった 7 つのモードから選べます。論文、レポート、契約書などに最適です。

毎日 15,000 まで無料 · クレジットカード不要 · 7 つの専用校正モード

プロフェッショナルがこの AI 校正を選ぶ理由

あなた本来の声や専門性を維持しながら、誤りを減らし、読みやすさと説得力を高めることに特化した校正ツールです。

7 つの専用校正モード

単なるスペルチェックを超え、明瞭さ・フォーマルさ・ネイティブ表現・学術的厳密さ・翻訳文の自然さなど、用途別に細かくチューニングされたモードを用意しています。

原文と校正後を並べて確認

原文と修正案を並べて比較できるため、どこがどのように変わったかを一目で把握できます。提案ごとに受け入れるかどうかを選択可能です。

文脈を理解したコンテキスト校正

文書の種類・読み手・用途を踏まえて、単語単位ではなく文脈ベースで修正案を提示します。あなたの意図を尊重しつつ、より伝わりやすい表現に整えます。

誤字訂正を超えた“ドキュメント強化”

誤字脱字の修正だけでなく、論理の流れや読みやすさ、説得力の向上もサポートします。学術論文やビジネスレポートなど、高い品質が求められる文書に最適です。

あらゆる文書タイプに対応する 7 つの校正モード

文書の用途や読み手に応じてモードを選べるため、ビジネス・学術・翻訳文など幅広いニーズに対応できます。

明瞭さ・読みやすさ向上モード

冗長で分かりづらい文章を、よりシンプルで分かりやすい表現に書き換えます。文構造を整理し、全体の読みやすさを高めます。

Before

The aforementioned implementation necessitates careful consideration of various factors that have been previously identified as being of critical importance.

After

This implementation requires careful consideration of several critical factors.

ビジネス文書校正モード

レポートや提案書、契約書などのビジネス文書向けに、カジュアルすぎる表現を抑え、企業文書としてふさわしいトーンに整えます。

Before

We can't get this done right now cuz we're totally swamped with other stuff that needs to be handled.

After

We are unable to complete this task at present due to competing priorities and resource constraints.

ネイティブ表現強化モード

非ネイティブが書いた英文に特有の不自然な表現や直訳っぽさを減らし、自然な英語に近づけます。

Before

I want to make a discussion about the project results with the team members who were involved.

After

I want to discuss the project results with the involved team members.

アカデミックスタイル校正モード

論文や学位論文向けに、アカデミックな文体・客観性・用語の一貫性を強化します。投稿規定に近いスタイルを目指したいときに適しています。

Before

I think this data clearly shows that our theory is definitely correct and proves our point.

After

This evidence strongly supports the validity of the proposed theoretical framework.

翻訳文クリーンアップモード

翻訳された文書にありがちな不自然な語順や冗長表現を整え、ターゲット言語として自然な読み味になるよう調整します。

Before

The users of the system are satisfied with the performance that it provides to them on a daily basis.

After

System users are satisfied with its daily performance.

AI 文書校正の進み方

文書のアップロードから公開レベルの最終版まで、3 ステップで完了します。

1

文書をアップロードし、モードを選択

文書ファイルをアップロードするか、テキストを貼り付け、用途に合った校正モード(学術、ビジネス、クリエイティブなど)を選びます。

2

AI が校正・改善案を提示

文法・スペル・句読点・スタイル・トーン・構成などを総合的にチェックし、それぞれの修正案について簡潔な説明を提示します。

3

修正案を確認し、最終版を作成

原文と校正後のテキストを比較しながら、個別に変更を採用するかどうかを決められます。納得のいく状態になったら、そのまま提出・公開に使える最終版としてエクスポートできます。

さまざまな“失敗できない文書”にフィット

論文、ビジネスレポート、翻訳ドキュメントなど、ミスが許されない重要文書の仕上げに活用できます。

研究者・学生

論文、卒業論文、レポートなど、査読や評価を受ける重要な文書の仕上げに活用できます。表現の精度と読みやすさを両立させたいときに便利です。

ビジネスパーソン・経営層

社外向け資料や重要なプレゼン資料、契約関連の文書など、誤りや表現のブレが許されない文書の最終チェックに向いています。

非ネイティブ英語話者

英語でのメールやレポート、翻訳されたドキュメントを自然な表現に整え、国際的なコミュニケーションの質を高めます。

大事な文書を安心して提出できる状態にしませんか?

テキストの細部を AI に任せることで、内容そのものに集中できます。

無料で文書を校正

永年無料プランあり · 毎日 15,000 まで · 7 つの校正モード込み

よくある質問

一般的なスペルチェッカーと何が違いますか?

単語単位の誤り検出にとどまらず、文脈・スタイル・トーン・構造まで考慮して校正を行う点が大きく異なります。また、用途別のモードによって、学術・ビジネス・翻訳文などに合わせた調整が可能です。

学術論文や卒業論文にも使えますか?

はい。アカデミックモードを使うことで、口語的な表現を抑え、客観的かつフォーマルなトーンに整えることができます。ただし、特定ジャーナルの細かい書式要件については、最終的にご自身での確認を推奨します。

翻訳されたドキュメントにも対応していますか?

対応しています。翻訳クリーンアップモードでは、翻訳調の表現や冗長な言い回しを改善し、ターゲット言語として自然な文章に近づけます。

校正後に自分の文体が失われないか心配です。

最終的にどの修正を採用するかはすべてあなたが決められるため、文体が大きく変わってしまうことはありません。システムは“提案”を行い、あなたはそれを取捨選択できます。

どのようなファイル形式に対応していますか?

テキスト、Markdown、HTML、PDF などに対応しています。長文の場合は、章ごとに分割して処理することも可能です。

書籍や長編レポートのような大規模文書にも使えますか?

使用できます。長編文書はチャプター単位で順番に校正することで、全体のトーンと品質を揃えながら仕上げていくことができます。

無料プランではどのくらい校正できますか?

無料プランでは毎日 15,000 分のトークンが付与され、文章の難易度にもよりますが、おおよそ 1 万〜1万2千語程度の校正に対応できます。複数の文書を十分カバーできる容量です。

アップロードした文書のレイアウトは維持されますか?

見出しやリスト、太字、リンクなど、可能な限り元のレイアウトを維持するように処理します。特に PDF の場合、文書構造を崩さないことを重視しています。